von Redaktion

Wo kimmts her?

Ingreisch

Sagt natürlich keiner mehr, aber es wäre naheliegend: Schon im Mittelhochdeutschen hat es den Ausdruck „ingeriusche“ gegeben, was so viel heißt wie „hörbares Leben im Körper“. Gemeint sind die Eingeweide, die eben mitunter Geräusche machen. Die noch nicht so abgeschliffene Form lautete „Ingeräusch“. Wenn man sich nicht so genau festlegen konnte, wo’s denn nun wehtut, war meistens mit „s Ingreisch halt“ alles und nichts gesagt, weitere Nachfragen blieben aus. bk

Artikel 1 von 11