Norwegen will als Gastland der Leipziger Buchmesse neues deutschsprachiges Publikum für seine Literatur gewinnen. Der deutsche Markt sei für das nordeuropäische Land der wichtigste Auslandsmarkt, sagte Margit Walsø vom Verband „Norwegian Literature Abroad“. Unter rund 500 Titeln, die pro Jahr aus dem Norwegischen in andere Sprachen übersetzt würden, rangierten die Übertragungen ins Deutsche fast immer an der Spitze. Norwegen hat knapp 50 Autorinnen und Autoren nach Leipzig gebracht, darunter Karl Ove Knausgård und Maja Lunde.
DPA