Ein Übersetzungsfehler hat kurz vor Beginn der Olympischen Spiele in Pyeongchang im norwegischen Team für einen gewaltigen Eier-Überschuss gesorgt. Nachdem sich die Köche der Skandinavier dem „Translator“ einer Internetsuchmaschine bedient hatten, erhielten sie versehentlich eine halbe LKW-Ladung – 15 000 statt der gewünschten 1500 Eier. Ziemlich viel für 109 Athleten. „Wir waren total überrascht, als sie die Eier brachten“, sagte der Koch Stale Johansen: „Es hörte gar nicht mehr auf.“ Zu ihrem Glück konnten die Norweger die überschüssigen Eier letztlich zurückgeben. Dennoch planen die Köche für die Spiele Eierspeisen in allen Varianten, wie Johansen anmerkte: „Es wird Omeletts geben, gekochte und gebratene Eier sowie Rührei mit Räucherlachs.“ Das Problem bei der Übersetzung könnte auf die komplizierte Zählweise im Koreanischen zurückzuführen sein, die verschiedene Systeme für verschiedene Zwecke vorsieht. Schon eine kleine Änderung kann da aus der Zahl 1500 leicht die Zahl 15 000 machen.